他们的区别在于侧重点不同,用法不同
一、、用法不同:
东张西望多用于口语。
左顾右盼多用于书面语
二、侧重点不同
1、“东张西望”着重于到处张望;可以向较远处看;有注意力不集中的意思;
例句:他每天上课都心不在焉,老是东张西望的。
2、“左顾右盼”着重于向左右两边看;一般指向身边看;多形容打量察看或犹豫观望等神情;
例句:他总是避开我的视线,东张西望,左顾右盼时而看看天,时而瞥一眼死去的奥布赖恩。