出自《论语》宪问篇
子曰:“ 邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
【注释】
(1)危:正直。
(2)孙:通“逊”。
【译文】
孔子说:“国家有道,言语正直,行为正直;国家无道,行为正直,但言语谦顺。”
这里的危字当正字来讲。邦有道,就是国家有道的时候,实际就是君主是有道之君,为政以德,他的政治离不开道德。在这样的有道之国里,言语要正,说话要正正当当,危行,做事情要正。邦无道,国君无道的时候,你的行为要端正,言语要谦虚和顺。无道的时候,不要得罪小人,小人得罪后马上就有灾难。